23 janvier 2013

"Apprendre sans l'école" de John Holt

  La traduction en français de l'ouvrage de John Holt « Instead of education : ways to help people do things better » a vu le jour !        John Holt, « Apprendre sans l'école : des ressources pour agir et s'instruire », Editions l'Instant Présent, 2012, 268 p.    Ce livre est pour moi une lecture réjouissante parce que, dès 1976, John Holt y fait une très large analyse critique de notre système d'obligation scolaire, malheureusement toujours en vigueur... [Lire la suite]
Posté par LH Traductions à 17:55 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

23 janvier 2013

"Produire des images en relief 3DS : Le cinéma numérique stéréoscopique du scénario à l'écran" de Bernard Mendiburu

  Et voici la publication (longtemps attendue ;o) !) d'un ouvrage co-traduit de l'anglais au français par Jean-Noël GOUYET et moi-même...   http://www.ina-sup.com/formation-professionnelle/produire-des-images-en-relief-3ds C'est un ouvrage assez technique, mais la première partie qui donne des explications détaillées sur la perception du relief et l'histoire de sa prise en compte dans le cinéma est très accessible et intéressante pour tous... J'ai appris plein de choses en la traduisant ! Le livre "Produire des... [Lire la suite]
Posté par LH Traductions à 17:50 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
23 janvier 2013

"Les apprentissages autonomes" de John Holt

  Il y a quelques temps, je vous parlais de la parution prochaine de la traduction française d'un ouvrage - à laquelle j'ai contribué. J'ai un peu de retard à l'allumage : le livre a été publié en mai 2011 ! Le voici donc :   (en cliquant vous arrivez directement sur le site de l'éditeur) Sur le site de l'Instant Présent, vous trouverez une description détaillée de l'ouvrage ainsi que le premier chapitre accessible en téléchargement. En guise de postface, j'ai rédigé une biographie de l'auteur. Pour vous... [Lire la suite]
Posté par LH Traductions à 17:48 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
22 janvier 2013

"Education à la communication, image et enseignement en ligne dans les pays hispaniques"

L'INA m'a confié la traduction d'un long article d'un professeur espagnol, Roberto Aparici, qui dirige le Master “Communication et éducation en ligne” et le Doctorat en “Communication et éducation en milieu numérique” de l’Universidad Nacional de Educacion a Distancia (Uned, Espagne) sur le thème de l'éducation à l'image. Replonger dans des connaissances que je pensais évaporées, les astiquer puis les réutiliser a été un grand plaisir. Si vous voulez tout savoir sur le B et A, BA du langage de l'image, je vous invite à... [Lire la suite]
Posté par LH Traductions à 16:17 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
21 janvier 2013

"Les désavantages de la mise à l'écart temporaire ("Time-Out")"

Devenir maman m'a fait replonger dans mes sensations d'enfant. Et parmi les milles sensations qui me sont revenues, certaines m'ont fortement bousculée : les sensations d'injustice. Petit à petit, mes enfants m'aidant à cheminer vers plus de lucidité (de clairvoyance ?), j'ai réalisé à quel point notre monde, notre société, sont dures et parfois sans pitié avec les enfants... Au cours de ce cheminement, j'ai cherché quelles étaient les "bonnes" solutions ; et parmi les fausses bonnes solutions, on trouve ces mises à l'écart plus ou... [Lire la suite]
Posté par LH Traductions à 16:38 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,